Skip to main content

naysayers

naysayer: 反対する人、否定論者
masterful: 横柄な、巧妙な
verdict:評決、判決、裁定、意見、決定、答申、判断
leverage: てこ入れする Washington has had to seek to leverage economic and other unrelated points.
comply: (要求・命令・規則・仕様・規格などに)従う、応じる
impede: 邪魔する、妨げる、遅らせる unimpeded intervies with scientists
deride: あざける、あざ笑う、ばかにする
brandish: 振りかざす、振り回す、大げさに示す、威嚇する
posit: ~を事実と仮定する、~を肯定的に仮定する、~と断定する
hold water:(容器が)水を漏らさない、隙(間)がない、完ぺきである、信頼できる、筋(道)が通る、(議論が)正しい、正論である、理屈に合う
not hold water: 通用しない、筋が通らない
contain: 封じ込める、包含する、抑える、抑制する、阻止する
vindication: 弁護、証明、弁明、擁護、立証

Popular posts from this blog

bully pulpit

(大衆を説得できる)傑出した公的地位 公権力 語源は、ルーズベルトがアメリカ大統領を指してこう呼んだ事から。高い公的権力があれば自分の政治的な考えを大衆に容易に伝えられることを意味する。 bullyは「優れている」という意味の形容詞 He used the bully pulpit to embrace Muslims in the great post-9/11 American bear hug, when there was real danger of the opposite reaction. これはブッシュ氏の場合。